Eine Stimme des "anderen Amerikas"
Wieder einmal beziehen wir uns auf die US-amerkanische Friedens- und Menschenrechts-Organisation CODEPINK. Wir geben ihren Artikel vom 05.09.2024 im Original wie auch in einer Übersetzung wieder, weil er uns bei aller Aktualität durch seine über den Augenblick hinausgehenden Fragestellungen aufgefallen ist.
Der Autor Nicolas J. S. Davies geht von einer aktuellen Motivationskrise beim ukrainischen Militär aus und spannt zum Thema Töten im Krieg einen facettenreichen Bogen von den Anfängen des 20. Jhdts. bis zur Gegenwart. Und das in einer Betrachtungsweise, die uns das "andere Amerika" ein Stück weit nahebringen kann. Über die Existenz und die Wirkung dieses "anderen Amerikas" schweigen die Medien unserer Republik meist lauthals.
Am Ende seines Essays stellt Davies fest, wir stehen wieder einmal vor:
"...dem uralten Widerspruch...nämlich dem zwischen dem Töten im Krieg und unserem angeborenen Respekt vor dem menschlichen Leben. Der Kreis hat sich geschlossen, wir sind wieder an demselben historischen Scheideweg angelangt, und wir müssen erneut die schicksalhafte, unzweideutige Wahl zwischen dem Weg des Krieges und dem des Friedens treffen."
Der Autor empfiehlt seinem Land den zweiten Weg:
"Wenn wir uns ernsthaft für den Frieden entscheiden, müssen wir uns aktiv gegen die Pläne unserer politischen Führer wehren, die uns immer wieder in den Krieg hineinmanipulieren wollen. Wir müssen uns weigern, unsere Körper und die unserer Kinder und Enkelkinder bereitwillig als Kanonenfutter zur Verfügung zu stellen oder zuzulassen, dass sie dieses Schicksal auf unsere Nachbarn, Freunde und „Verbündeten“ in anderen Ländern abwälzen. Wir müssen darauf bestehen, dass diejenigen, die uns in die Irre führen, stattdessen zur Diplomatie, zu Verhandlungen und zu anderen friedlichen Mitteln zur Lösung von Konflikten mit anderen Ländern zurückkehren, wie es die UN-Charta, diese wirklich „auf Regeln basierende Ordnung“, eigentlich verlangt."
Die Lektüre des ganzen Beitrags von Davies, sei es im Original oder in der Übersetzung, empfehlen wir.
k.sch.
Davies: Who Wants to Kill and Die for the American Empire?
Davies: Wer will für das amerikanische Imperium töten und sterben? [In unserer Bibliothek als PDF]